Welcome
Exploring The Post Reference
Do you want to read the Topic on this site?

Yes ContinueBack Home

Welcome the Post Reference

Sunday, June 02, 2013

Singir Jawa Kuno or Singir Java-Ancient



Singir Jawa Kuno is one of Javanese literature that has ties and complicated structure. How about the new Javanese poetry? such as: Macapat, Dandang Gulo, Pitutur, Parikan or Geguritan, or relating to the Rules of "GURU LAGU" (The benchmark of final sound), Teachers Wilaryin (The number of syllables per line.), the Number of Gatra (Line of the rhyme), and Purwakati a "GURU SASTRA" (Rhyme framework).
Epic travelers - Singir Jawa Kuno or Singir Java-Ancient
Image Reference: Singir Jawa-Kuno Randu
What about the "Singir Jawa-Kuno" from Dusun Sepuluh Randu Hargobinangun Pakem Sleman of Yogyakarta? Such literature can be found and may not be found in Singir Jawa-Ancient, although the ties number of syllables, rhyme, and number of lines of each stanza are binding. "Singir Jawa-Kuno", shape inside and outside was slightly different, with poems Java that other. Moreover, attitude, tone, message, the purpose, and order of its contents. But this art has one point objective about a virtue.
Rules of Teachers-Song (the benchmark of final sound)
[ o - o ] Such a snippet of the following descriptions:
(sadoyo, pangapuro, Kulo, manungso ...) word has a final suffix letter "o".
[ i - i ] Such a snippet of the following descriptions:
(Wigati, ngelmi, angraweruhi, janmi ...) word has a final suffix letter "i".
According to the literary genre, "Singir Jawa-Kuno" of language, factor, style and voice is is difficult to guess; whether of regional rural languages or the Palace? Existence this kind of "Singir Jawa-Kuno", although still a tradition or culture or symbols of knowledge; its existence is still marginalized. Another basic is "Serat Jawi kang awrat babakan ngelmi" that has meaning is a message of Java has a weight about explaining the knowledge and science. "Singir Jawa-Kuno" is part of a short sentence, such as setting other languages such songs "Singir Jawa-Kuno", each line has an important bond that can describe with a lot of purpose, meaning or the story of a life.
In Daerah Istimewa Yogyakarta itself has many different materials and types writing of Singir. There was singir that stretches the matters science such as: Singir Jauharat Tauhid (Aqidah), Singir Akhlaq, Singir Mitra Sejati (Akhlaq), Singir Fasholatan, Singir Laki Rabi (Fiqih), Singir Paras Nabi, Singir Siti Patimah (story/history), Erang-Erang Sekar Panjang, Singir Sekar Melati (Tasawwuf), Singir Tanwirul Qari (Tajwid/Qiroat), Singir Arabic, Singir Kiyamat (Singir Doomsday) and others.
Broadly speaking, the function "Singir Jawa-Kuno" located in Dusun Sepuluh Randu Hargobinangun Pakem Sleman of Yogyakarta, has close linkages, functions and objectives. Includes: spiritual (familiarity, belief), the learning (repair of spiritual and introspection), harmony and others. Everything is related to each other are packed in a companion Dhikr.
According to some stories the "Singir Jawa-Kuno" has been used for a long time, initially used by the Javanese people that in fact. Since the advent of Islam to the island of Java, especially at the time Wali Songo, song or "Singir Jawa-Kuno" is then used to accompaniment Tahlil. Java songs at that time used as a means of religious symbols of Islam in Java. Which has three things, and factors such as: language, literacy (Keaksaraan) and aesthetic values.
In terms of language or literature, and far from the standard language of the Kraton of Java (Palace). Also some have changed the characters that are used most of the Arabic-Jawa (pegon) instead of New Javanese script, and aesthetic value is Art and Cultural (kesastraan-nya or humanities). Humanities are the sciences that come into contact with human values that include the study of belief or religion, philosophy, art, the style of a guide, history and the linguistics sciences.
On the other hand, some say that "Singir Jawa Kuno" can be written in Arabic, they call it Arab Gundul = Arabic writing without special punctuation". "Arab Gundul" is a piece of writing the book that the Javanese people said at the time.
Originally "Singir Jawa-Kuno" there are people who write and use the Java letter (HA NA CA RA KA) Java original font. Currently "Singir Jawa-Kuno" in font writing as we use it now, without reducing or changing the meaning contained therein.
Tradition in Dusun Sepuluh Randu, "Singir Jawa-Kuno" is still very strong in the community. The "Singir Jawa-Kuno" is used with the "Tahlil" accompaniment used when one family has gone, such as: 3 days, 7 days, 40 days, 100 days, one year, two years, and a thousand days.
"Singir Jawa-Kuno" consists of three parts, the first consisting of 142 verses, the second verse is 125, and the third paragraph or closing chapter. Tahlil with accompaniment "Singir Jawa-Kuno" used during 3 days, 7 days, 40 days, 100 days, one year and two years, usually using Java-Ancient Singir first part and the third paragraph or closing chapters, whereas.
A thousand days after the person is gone and the Nyadranan ceremony, they use the "Singir Jawa-Kuno" is the first, second part, and close this chapter. Among the sidelines between the first and second or 142 verse, usually citizens of rested 15 to 20 minutes.
"Singir Jawa-Kuno" should be voiced with a clear tone that can be heard by anyone in the vicinity. So who sang "Singir Jawa-Kuno" also called reader of rhythm or his groove of rhythm.
If at the time the leader experienced an error in the intone "Singir Jawa-Kuno" other followers will experience errors. So it should be sung by one skilled in the art of literature.


Snippet than Singir Jawa Kuno
This book is always at residents home then duplicated for the user also conservationists "Singir Jawa-Kuno" art. This is an example of a sentence that is used "Singir Jawa-Kuno" from Yogyakarta.
You can see of relating to the Rules of GURU LAGU (the benchmark of final sound), Teachers Wilaryin (the number of syllables per line.), etc.
Important notes
We are sorry, This is the Java language, every word in the piece "Singir Jawa-Kuno" cann't be separated. Such as:
  1. "Anggesangi" word = Anggesangi have meaning of give life.
  2. "Angge Sangi" word = Angge Sangi meaning = ??? (Not recommended).
Arts and culture has its rules and specific policies, such as: writing, structure of writing, grammar, translation, language usage, the creation of art or culture in the society, the image of customary law and so on.
Don't be interpreted in the (Tool or translate language) to avoid misinterpretations or meaning. "Singir Jawa-Kuno" meaning can be studied by the people from Java.
Lyrics the "Singir Jawa-Kuno"
I. "Singir Jawa-Kuno" 1nd section contains the following lyrics:
By: Mr Mardiono
  1. Sun miwiti anyebut asmaning Gusti.
  2. Allah ingkang Moho Murah Moho Suci.
  3. Bebukane kulo ngangit singir niki.
  4. Kulo nurun serat banyu bening nami.
  5. Banyu bening tegesipun kang saktuhu.
  6. Inggih gesang anggesangi ing manungso.
  7. Tegesipun kawruh ingkang langkung edi.
  8. Mengku raos kalangkung ingkang wigati.
  9. Tumrap ingkang amarsudi marang ngelmi.
  10. Namung lowong kangge ular-ular kami.
  11. Mongko tiyang gesang kedah angraweruhi.
  12. Bebasane kelamun ngupoyo ngelmi.
  13. Amek geni nggowo damar kang prayogo.
  14. Kedah bekto kawruh ingkang sawektoro.
  15. Dados saget petaken kalayam cetho.
  16. Wonten maleh kasebut bebasan iro.
  17. Ngangsu banyu pikulan wareh tegesnyo.
  18. Amarsudi kawruh banyu urip iro.
  19. Angangeyo pikulane bening ing toyo.
  20. Seserapan kang wening pambuden iro.
  21. ... and so on or (142 verses).
II. "Singir Jawa-Kuno" 2nd section contains the following lyrics, by: Mr Mardiono.
Lyrics: 1
  1. Urip iku wajibe aluru ngelmu. (Hu ...)
  2. Biso madhangi atimu. (Hu ...)
  3. Ojo kleru ojo kleru. (Hu ...)
  4. Biso ngedohke bebendu kinasihan mring Gustimu.
  5. Hulailla haillallah hu ... 3X.
  6. Hulailla haillallah Muhammadurasulullah. (Hu ...).
Lyrics: 2
  1. Nenangiyo rasamu dimen karoso. (Hu ...)
  2. Raksakno urip iro. (Hu ...)
  3. Aning donyo aning donyo (Hu ...)
  4. Ojo demen podho cidro cidro iku nemu opo.
  5. Hulailla haillallah hu ... 3X.
  6. Hulailla haillallah Muhammadurasulullah. (Hu ...).
Lyrics: 3
  1. Cecawiso ngelmu kang bakal kok gowo. (Hu ... )
  2. Ngamal soleh kang prayogo. (Hu ... )
  3. Aduh nyowo adhuh nyowo. (Hu ... )
  4. Iku dadi kanten niro sowan niro mring Hyang Sukmo.
  5. Hulailla haillallah huu ... 3X.
  6. Hulailla haillallah Muhammadurasulullah. (Hu ... )
  7. Next: Tahlil ...
"Singir Jawa-Kuno" 2nd next section contains the following lyrics, by: Mr Maryoto
  1. Pareng matur dateng sederek sadoyo.
  2. Bilih lepat kulo nyuwun pangapuro.
  3. Kenging supe sinung ngendham tilam lami.
  4. Pramilane namung dados guru kulo.
  5. Ewo dene napas paro ing manungso.
  6. Kang ngubengi ing badan sak ujur iro.
  7. Ponco driyo utawi ing kulit iro.
  8. Tembung Jawi den wastani tyang pramono.
  9. Boten jaler boten istri tan akarso.
  10. Kang makaten kasebut pralambang Jowo.
  11. Randu alas amrambat sembukan biso.
  12. Tembung arab nomo kayun wastaniro.
  13. Angen-angen nomo kayat wastaniro.
  14. Angen-angen gesang sangking napas niro.
  15. Gesangnipun napas sangking wangwung ugo.
  16. Milo lajeng angebaki langit bumi.
  17. Terangipun nama suwasono niki.
  18. Dene napas dereng medhal saking janmi.
  19. Nama eling manggen ing nur Mukhamadi.
  20. Dene Sahadat kang mratelaken mriki.
  21. La Illahha illalahi Mukhayadi.
  22. ... and so on or (125 verses).
III. "Singir Jawa-Kuno" 3nd section, closed with lyrics 2nd or can use 1nd.
  1. illallah ...
  2. Allah ...
  3. Allahhu ...
  4. HuAllah ...
  5. Hulhu ...
Conservationist the Art and Culture "Singir Jawa-Kuno"
The names of Conservationist the Art and Culture "Singir Jawa Kuno": Dusun Sepuluh Randu Hargobinangun Pakem Sleman, Kota: Daerah Istimewa Yogyakarta (DIY).
Leadership "Singir Jawa-Kuno": Mr. Mardiono (Rois).
"Singir Jawa-Kuno" Group:
  1. RT. 01 - Mr. Nata Wiharjo, Mr. Maryoto. (Substitute role: Mr. Mardiono).
  2. RT. 02 - Mr. Mardiono.
  3. RT. 03 - Mr. Giman.
Cultural conservationists "Singir Jawa-Kuno" the further in the Wanakersa started in 2009.
  1. RT. 04 - Mr. Mardiyanto, Mr. Harno.
Mr Maryoto is a Christian. While "Singir Jawa-Kuno" is one that is used Muslim (ISLAM) in Java. Mr Maryoto reason to do this is to maintain "Singir Jawa-Kuno" art is one art or emblem / symbolic of Java.
Description
Singir Java above translation still has a lot of meaning because the Java language has many levels. Below are some examples of language inserts also according to the levels in the Java language:
  1. Java Ngoko (level coarse language).
  2. Java krama (high level language).
  3. Java Krama Inggil (The best Java language commonly used language in the Palace).
This is the epic travelers of the research "Singir Jawa-Kuno". This Singir always done around 20-25 for a year. Singir Jawa Kuno is a part of the traditional art, culture, knowledge and science. "Singir Jawa Kuno or Singir Java-Ancient" Art in Yogyakarta, there is only one art conservationist, address: Dusun Sepuluh Randu Hargobinangun Pakem Sleman of Yogyakarta.
Text and Photography by Sahabat YourHappiness
Copyright 2013 EPICtravelers.COM
Googleplus

Dear colleagues and friends, currently you are with us. We are glad you are part of the travel lovers. You can enjoy an epic coffee while enjoying a beautiful profile and sharing it on your phone. Enjoy the beauty of your trip, and convey our regards for to your beloved city. Greetings to explore, As-salamu'alaikum - Peace be upon you.

Publisher Section:

Author: Sahabat Epictravelers Group, We believe that there is still much to improve and we welcome your ideas or feedback.
Updated at : 2013-06-02T13:49:00+07:00 submitted under related posts.

0 komentar

Send comments to a friends

The information you provide on this form will not be used for anything other than sending an comments to your friend. This feature will not be used for advertising or excessive self-promotion.

Our Section
Services and Ideas
The author generated content on this site, no part of this site may be reproduced without our written permission.